-
1 oil-water boundary
1) Техника: граница раздела масла и воды, граница раздела нефти и воды2) Нефть: граница водонефтяного контакта3) Макаров: граница раздела нефти или масла и воды -
2 oil-water boundary
граница водонефтяного контакта
Граница раздела нефти и воды
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil-water boundary
-
3 vapor-oil-water separator
1) Техника: масла и воды, сепаратор для разделения пара2) Макаров: сепаратор для разделения пара, масла и водыУниверсальный англо-русский словарь > vapor-oil-water separator
-
4 oil separator
маслоотделитель
Устр-во для отделения смазоч. масла от еж. газа или отработавшего вод. пара. М. — элемент большинства установок для сжатия и перемещения газа (пара). Аналог. аппарат. примен. в компресс. установке для улавливания масла и воды, наз. влагомаслоотделителем. Наиб, распростр. м. циклон, типа. В М. улавливается до 70—95 % жидких примесей.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil separator
-
5 oil-water boundary
* * *
контур нефтеносности; граница водонефтяного контакта
* * *
1) граница водонефтяного контакта; граница раздела нефти и воды* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > oil-water boundary
-
6 oil-water boundary
Большой англо-русский и русско-английский словарь > oil-water boundary
-
7 vapor-oil-water separator
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vapor-oil-water separator
-
8 oil-water boundary
Англо-русский словарь технических терминов > oil-water boundary
-
9 vapor-oil-water separator
Англо-русский словарь технических терминов > vapor-oil-water separator
-
10 oil and water droplet elimination
Нефтегазовая техника отделение капель масла и водыУниверсальный англо-русский словарь > oil and water droplet elimination
-
11 oil-water
1) Автомобильный термин: масляно-водяной2) Горное дело: масляная эмульсия, смесь масла и воды3) Нефть: ВНК, водонефтяной контакт4) Парфюмерия: масло-вода -
12 oil-water boundary
English-Russian dictionary of chemistre > oil-water boundary
-
13 crystal boundary
English-Russian big polytechnic dictionary > crystal boundary
-
14 oil-water
смесь масла и воды; эмульсия -
15 oil-water boundary
The English-Russian dictionary general scientific > oil-water boundary
-
16 oil and water droplet elimination
отделение капель масла и водыEnglish-Russian gas-engine dictionary > oil and water droplet elimination
-
17 discharge
[dɪs'tʃɑːdʒ]1) Общая лексика: восстанавливать в правах (банкрота), восстановить в правах, вываливать, вывалить, выделение (гноя и т. п.), выливать, вылить, выписать, выписка, выписывание, выписывать (из больницы), выплатить, выплачивать (долги), выполнить, выполнять (обязанности), выпускать, выпускать заряд, выпускной, выпустить, выпустить заряд, выстрел, выстреливать, выстрелить, вытекание, выхлоп, давать расчёт, дебит (воды), демобилизовать, залп, истечение, нести свои воды (о реке), опорожнение, оправдание (подсудимого), освободить, освобождать (заключённого), освобождаться от обязательств, освобождение (заключённого), осуществить, осуществлять, прекращение обязательства, производить выстрел, прорваться, прорываться (о нарыве), разгружать, разгрузить, разгрузка, разрядка, разряжать, разряжаться, расплачиваться, распускать (комиссию), расснастить, расснащивать (судно), рассчитать, раствор для обесцвечивания тканей, реабилитация, реабилитировать, рекомендация (выдаваемая увольняемому), слив, спуск, спускать, спустить, сток, уволить, увольнение, увольнять, увольнять в отставку или в запас, уплата (долга), уплачивать, уплатить (долги), впадать (река), высвобождать, погашение требований, выплата, гноиться, погашать, прекращение обязательств, уплата долга, снять с работы (someone), (демобилизация)(from the army) дембель, выполнение (обязательств, обязанностей)3) Биология: выделять4) Морской термин: платёж, разгружать (судно), увольнение (со службы), увольнение с судна, выгрузка5) Медицина: выброс, выделения, выделяться, истекать, отделение, отделяемое, отделяться, отхождение, секрет, выписывать больного (из лечебного учреждения), прорываться (об абсцессе), разряд (электрический), (from hospital) выписывать из больницы, (patients) выписка пациента из стационара6) Ботаника: выстреливание7) Военный термин: выход (продукции), исполнять обязанности, пуск, увольнение (с военной службы), увольнять (с военной службы), увольнение (с военной службы), увольнять (с военной службы), (судебное) решение об увольнении, взрывать, выбрасывать, выгружать, выгрузка, выпуск, выпускать, выстрел, выстреливать, разгружать, разгрузка, разряжание, разряжать, (papers) увольнительный билет8) Техника: водоотливный, выкид, выпускное отверстие, вытекать, извергать, извержение, изливать, исключать, нагнетание, нагнетать (жидкость или газ), объёмный расход, опоражнивание, опоражнивать, отвод, отводить, отсыпать, подавать, подача, попуск, производительность (насосной станции, компрессора), разгрузочный, разрядка аккумулятора, разрядка аккумулятора, сбрасывание, сбрасывать, сброс, сливать, спускной, отправлять (обязанности), выпуск (опорожнение), выпускать (опорожнять), высадка (пассажиров), высаживать (пассажиров)9) Сельское хозяйство: выбрасывать, погашение (долга), расход (воды)10) Строительство: выпуск (сточных вод), расход воды, спускать (напр, воду)11) Математика: разрядный12) Железнодорожный термин: напорный, нагнетательный (о трубе)13) Юридический термин: а bankrupt 1. погасить задолженность банкрота, аннулировать, аннулировать решение суда, восстановление в правах, исполнить, оправдание подсудимого, оправдывать (подсудимого), оправдывать подсудимого, освобождать из заключения, освобождать от ответственности, освобождение из заключения, отменять, отменять решение суда, отправление (обязанностей, функций), отправлять (обязанности, функции), погасить (долг), прекращать (обязательства), прекращать (обязательство) б. восстановление в правах (несостоятельного должника), прекращать уголовное преследование, прекращение (обязательства), увольнение (с должности, из армии), ходатайство о зачёте требований, восстановление в правах (несостоятельного должника), прекращать (обязательство) б. восстановление в правах (несостоятельного должника), освобождать (от ответственности, от наказания, от дальнейшего отбывания наказания, из - под стражи, из заключения), прекращение (действия) обязательств (при их исполнении), документ об уплате долга14) Экономика: исполнение обязательства, исполнить обязательство, погашать (долг), исполнение обязательства У исполнить обязательство15) Бухгалтерия: выполнение (обязательств), покидать (систему массового обслуживания), сброс (сточных вод), увольнение (работника по инициативе работодателя), уход (требований), выполнять (обязательства)16) Финансы: выполнять долговые обязательства, платить17) Страхование: квитанция о возмещении ущерба18) Автомобильный термин: нагнетательная труба, разгружать (масла), разряжать (масла), расход (масла), сливать (масла), подача (насоса), производительность (насоса)19) Дипломатический термин: выкладывать, прекращение дела, стрелять, исполнение (чего-л.), высказывать, освобождать от (выполняемых) обязательств20) Лесоводство: водосброс, напуск (массы на сетку)21) Металлургия: выгружаемый продукт, выгружающее устройство, выдавать, выдача, выдающее устройство, выпуск (напр. жидкого металла), производительность (напр. насоса)22) Полиграфия: выводить, обесцвечивание, вывод (напр. оттиска), разгружать (напр. стапельный стол)23) Телекоммуникации: освобождать от обязательств24) Текстиль: вытравка, обесцветить, обесцвечение тканей, обесцвечивание тканей, обесцвечивать, удалить краску, удалять краску, вытравление, вытравлять25) Физика: разряд26) Электроника: разрядить27) Вычислительная техника: снимать нагрузку, снятие нагрузки (с системы), освобождать (систему)28) Нефть: опорожнение (хранилища, резервуара, трубопровода), спад (вызванной поляризации), производительность (насосной станции)29) Банковское дело: выполнение обязательств, погашение долга30) Машиностроение: отлив, разряжение, спусковое отверстие31) Холодильная техника: выгружать32) Экология: удаление33) Энергетика: сброс уровня воды34) Патенты: освобождение от обязательств, исполнение (обязанностей)35) Деловая лексика: исполнять, квитанция, освобождать от выполнения, освобождение от выполнения обязательств, освобождение от ответственности, освобождение от уплаты долга, отмена решения суда, отправление обязанностей, прекращение уголовного дела, расписка, увольнять из армии, удостоверение об увольнении36) Бурение: выход, опорожнять, спускная труба, спускное отверстие37) Нефтепромысловый: расход (жидкости, газа)38) Рынок труда: освобождать от обязанностей, освобождение от обязанностей, рекомендация уволенному, снимать с работы, увольнять с работы39) Социальное обеспечение: выписывать больного40) Микроэлектроника: рассасывание41) Солнечная энергия: остывание42) ЕБРР: погашение43) Полимеры: пропускная способность44) Автоматика: отверстие для выгрузки, сливание45) Контроль качества: уход (требований из системы массового обслуживания)46) Оружейное производство: разряжать (выстрелом)47) Кабельные производство: разгрузка, разряд (электрический)48) юр.Н.П. выписать (e.g., a patient from a hospital), выписывать (e.g., a patient from a hospital)49) Авиационная медицина: разряд (импульсов в нервном волокне)50) Макаров: водоотводный, выхлопное отверстие, извергнуть, продукт, производить, разгружаться, рассеивание, секундный расход, электрический разряд, разрядка (аккумулятора), опорожнять (водохранилище), выливать (воду), выпускать (воду), сбрасывать (воду), сброс (воды), спуск (воды), спуск (выпуск, сброс, разгрузка), спускать (выпускать, сбрасывать, разгружать), выпуск (выход воздуха), отводить (газ), отвод (газа), сток (движение жидкости), попуск (из водохранилища), выброс (любых отходов), разрядка (напр. аккумулятора), разрядка (напр., аккумулятора), выпускать (опорожнять, выбрасывать), сброс (отвод, разгрузка, спуск), сбрасывать (отводить, разгружать, спускать), сбрасывать (разгружать), сброс (разгрузка), снимать нагрузку (с системы), разгрузка (содержимого), отвод (удаление)51) Табуированная лексика: выделения из гениталий (признак инфекции обыч. венерической)53) Энергосистемы: сброс уровня воды на ГЭС54) Электрохимия: ёмкость в ампер-часах, процесс разряда, спуск раствора55) Электротехника: (электрический) разряд56) Лазерная медицина: выделение чего-либо57) Цемент: вынос сырья -
18 skimmer
['skɪmə]1) Общая лексика: водорез, глиссер, гребок по поверхности воды (плавание), дорожный струг, женская шляпа с низкой тульёй, женская шляпа с низкой тульёй и широкими полями, молочный сепаратор, устройство для собирания пролитой нефти с поверхности, устройство для собирания пролитой нефти с поверхности воды, широкополая соломенная шляпа с низкой тульёй, шумовка2) Биология: настоящие стрекозы (Libellulidae), подлещик3) Авиация: аппарат на воздушной подушке, гидросамолёт4) Зоология: ножеклюв5) Морской термин: гидроплан6) Военный термин: АВП, ракета с предельно малой высотой полета над водной поверхностью7) Техника: ложка, ложка для снятия дроссов, ложка для снятия пены, лом для выпуска шлака, лопатка, лопатка для скачивания шлака, нивелирующий плуг, пеноотделительный брус, пеноудалитель, перевал, планировочный экскаватор, скребок для скачивания шлака, черпак для снятия дроссов, черпак для снятия пены, шлаковня, шлакоотделитель, перепад (канавы при выпуске чугуна)9) Строительство: экскаватор-планировщик, съёмник (для удаления всплывших веществ), экскаватор-струг, механическая лопата-струг10) Горное дело: вспомогательный шпур (в комплекте), планировочная механическая лопата, струг11) Лесоводство: дерносним12) Металлургия: ложка для скачивания шлака, ложка для снятия дросса, сборщик, черпак для снятия дросса13) Нефть: перфорированная лопата для выгребания соли, судно для сбора пролитой на поверхности моря нефти, судно, ведущее сбор нефти с поверхности моря, устройство для удаления с поверхности воды загрязняющих веществ (напр. нефти), катер-нефтесборщик (пролитой на поверхности моря нефти)14) Специальный термин: пеноотделитель15) Банковское дело: скиммер (устройство для незаконного снятия данных с карты в банкомате)16) Пищевая промышленность: дерносниматель, пеносъёмник, предплужник, ложка (для скачивания шлака)17) Силикатное производство: хальмовочный брус18) Экология: нефтесборное устройство, судно для сбора, судно для сбора разлитой нефти19) Бурение: судно, ведущее сбор пролитой на поверхности моря нефти, устройство для удаления с поверхности воды нефти, масла и других загрязняющих веществ20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пеногаситель21) Нефтегазовая техника катер для сбора нефтяного разлива, водоочиститель, сепаратор для очистки воды22) Полимеры: пеносниматель23) Автоматика: отделитель, сепаратор, ложка (напр. для снятия поверхностного масла, пены), лопатка (напр. для снятия поверхностного масла, пены), скребок (напр. для снятия поверхностного масла, пены)24) Макаров: цельнокроенное полуприлегающее платье без рукавов, судно для сбора разлитой нефти (в результате аварий)25) Орнитология: водорез (Rhynchops)26) Нефть и газ: нефтесборщик, скиммер, устройство для сбора нефти или масла с поверхности воды -
19 butter
ˈbʌtə
1. сущ.
1) масло;
маслянистое вещество to churn, cream, make butter ≈ сбивать масло to spread butter (on bread) ≈ намазывать масло на хлеб apple butter амер. ≈ яблочное повидло peanut butter ≈ ореховое масло, ореховая паста prune butter ≈ масло из чернослива salted butter ≈ соленое масло sweet butter ≈ сладкое масло whipped butter ≈ сбитое масло fresh butter ≈ свежее масло rancid butter ≈ прогорклое масло a pat, stick of butter ≈ кусочек сбитого масла, кружочек сбитого масла to fry in butter ≈ жарить на масле
2) разг. (грубая) лесть Syn: flattery
2. гл.
1) намазывать маслом;
маслить;
покрывать маслом
2) чрезмерно/грубо льстить Syn: butter up ∙ fine/kind/soft words butter no parsnips посл. ≈ соловья баснями не кормят масло - bread and * хлеб с маслом - cocoa * какао-масло - vegetable *s растительные масла - * churn маслобойка (американизм) повидло - apple * яблочное повидло (разговорное) грубая лесть;
низкопоклонство - to lay the * on грубо льстить > to look as if * wouldn't melt in one's mouth притворяться /прикидываться/ тихоней;
воды не замутит;
тише воды, ниже травы намазывать, смазывать маслом - to * a slice of bread намазать кусок хлеба маслом (разговорное) грубо льстить;
умасливать (тж. * up) > kind /soft, fine/ words * no parsnips из спасиба шубу не сошьешь;
соловья баснями не кормят > to know on which side one's bread is *ed знать свою выгоду, быть у себя на уме;
губа не дура бодливое животное станок для торцовки бревен butter разг. грубая лесть;
he looks as if butter would not melt in his mouth = словно и воды не замутит;
он только кажется тихоней ~ грубо льстить (часто butter up) ;
fine (или kind, soft) words butter no parsnips посл. = соловья баснями не кормят ~ масло ~ намазывать маслом ~ грубо льстить (часто butter up) ;
fine (или kind, soft) words butter no parsnips посл. = соловья баснями не кормят butter разг. грубая лесть;
he looks as if butter would not melt in his mouth = словно и воды не замутит;
он только кажется тихоней melted ~ топленое масло -
20 drainage
['dreɪnɪdʒ]1) Общая лексика: дренаж, дренирование (раны), канализация, нечистоты, осушение, сток, сточные воды, осушительный2) Геология: отвод воды, спуск3) Медицина: отток, отделяемое4) Техника: водоотводный, водосбор, водосборный бассейн, гидрографическая сеть, гидрографическая смесь, дренажный водосток, осушительная сеть, осушительная система, речная сеть, слив5) Сельское хозяйство: дренажная (осушительная) сеть, дренажная система или сеть, осушительная система или сеть, дренажная ( осушительная) система, утечка (промежуточного продукта у растений)6) Строительство: дренажный, (естественный или искусственный) дренаж7) Железнодорожный термин: водоотвод, спуск (воды или масла)8) Автомобильный термин: спуск (воды, масла)9) Металлургия: дренажное устройство10) Нефть: дренирование пласта, отбор пластового флюида, отбор флюидов11) Картография: гидрография, элементы гидрографии (обычно речной)12) Машиностроение: канализационный, опорожнение13) Силикатное производство: слив (стекломассы), обезвоживание (шлама), стекание (эмали)15) Целлюлозно-бумажная промышленность: обезвоживание (массы)16) Экология: дренажная сеть, дренажная система17) Бурение: осушка, отбор жидкости18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вытеснение воды нефтью (при определении ОФП), вытеснение смачивающей жидкости несмачивающей (при определении ОФП), вытеснение воды нефтью (при определении офп)19) Нефтегазовая техника питание залежи20) Полимеры: спуск жидкости21) Автоматика: выпуск жидкости, дренажный канал, спускное отверстие22) Сахалин Р: вытеснение воды нефтью при определении ОФП23) Океанография: речной сток24) Общая лексика: спуск воды, осушение (drainage ditch - отводной канал)25) Химическое оружие: система стока26) Макаров: бассейн, водоотлив, дренирующий, осушение земель, отвод тока, продувание, водосток (дренажный)27) Птицеводство: подсушка (тушек при боенской обработке)28) Электрохимия: отсос тока29) Тенгизшевройл: отвод вод
См. также в других словарях:
граница раздела масла и воды — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN oil water boundary … Справочник технического переводчика
Масла — Сосуд с оливковым маслом Масло собирательное название ряда химических веществ или смесей веществ, не смешивающихся с водой. Основных групп «масел» три: некоторые «масла» являются жирами, другие продуктами переработки нефти, выделяется также… … Википедия
ВОДЫ СТОЧНЫЕ — ВОДЫ СТОЧНЫЕ, или «сточная жидкость», в сан. технике обозначает удаляемую посредством сплавной канализации (см.) воду, загрязненную разного рода отбросами. В гидрологии термин «сточные воды» иногда применяется для… … Большая медицинская энциклопедия
МАСЛА — (1) различные по консистенции (от жидких до твёрдых) жировые органические вещества минерального, растительного, животного или синтетического происхождения; разнообразные по составу и хим. физ. свойствам, они классифицируются на несколько обширных … Большая политехническая энциклопедия
Масла эфирные — Содержание 1 Применение 2 Основные компоненты 3 Меры безопасности 3.1 … Википедия
Масла растительные — жирные, растительные жиры, продукты, извлекаемые из масличного сырья и состоящие в основном (на 95 97 %) из триглицеридов органических соединений, сложных полных эфиров Глицерина и жирных кислот (см. Жиры). Кроме триглицеридов (бесцветных … Большая советская энциклопедия
Масла жирные — Под названием жирных М. обыкновенно подразумевают жидкие, при комнатной или близко к комнатной темп., жиры растительного происхождения. Жиры в растениях, во время жизни последних, в физиологическом смысле, находятся в близком соотношении к… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эфирные масла* — Под общим названием Э. масел собирают большое количество веществ, имеющих, в сущности, общего только то, что они все образуются в растениях и обладают запахом, да и то это последнее качество надо принять с оговоркой. Некоторые Э. масла не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эфирные масла — Под общим названием Э. масел собирают большое количество веществ, имеющих, в сущности, общего только то, что они все образуются в растениях и обладают запахом, да и то это последнее качество надо принять с оговоркой. Некоторые Э. масла не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сточные воды — воды, загрязнённые бытовыми отбросами и производственными отходами и удаляемые с территорий населённых мест и промышленных предприятий системами канализации (См. Канализация). К С. в. относят также воды, образующиеся в результате… … Большая советская энциклопедия
Эфирные масла — Эфирное масло пахучая смесь жидких летучих веществ, выделенных из растительных материалов (дистилляцией, экстракцией, прессованием). Большинство эфирных масел хорошо растворимы в бензине, эфире, липидах и жирных маслах, восках и других… … Википедия